中国传统文化作品展系列活动
Exhibitions of Chinese Traditional Cultural Works

Approved by the Cultural Office of the People’s Republic of China Embassy in Australia, from October 2012 on, Australian Chinese Culture Exhibition Hall Incorporated, Chinese CFLAS National Heritage and Tourism Research Committee and other related units will cooperate and launch a series of programs promoting Chinese Traditional Cultural Exhibitions with the theme of the “Reservation of Classic China”. The cultural propaganda activities with different themes will be held monthly, the exhibitions with different content will be carried out quarterly. Contents will include culture of Chinese porcelain, Chinese silk, Chinese sculpture, Chinese embroidery, Chinese musical instruments, Chinese handicrafts and artifacts, Chinese tea and Chinese liquors etc. The picture shows Ke Yasha, the Minister Counsellor of Chinese Embassy Culture Office in Australia, and Jenny Clark, the Mayor of Narrandera Shire Council Australia, together inaugurated the activities of traditional Chinese Culture Exhibition.

经中华人民共和国驻澳大利亚大使馆文化处批准,2012年10月份,澳大利亚中国文化展览馆联合中国国家遗产旅游研究委员会等有关单位开展以“典藏中国”为主题的中国传统文化作品展系列活动。展览馆主办不同主题的中国文化宣传日活动,开展不同内容的展览活动,展览内容包括:中国瓷器、中国丝绸、中国雕刻、中国刺绣、中国乐器、中国手工艺品,以及中国茶文化和中国酒文化等。图为中国驻澳使馆公使衔文化参赞柯亚沙和纳兰德拉市长克拉克为中国传统文化作品展活动揭牌。

中国当代书画家年度展
Chinese Painting and Calligraphy Exhibition

In order to utilize the Australian Chinese Culture Exhibition Hall as an International Window to show the latest achievements of Chinese painting and calligraphy in the year, and at the same time let people of the world in Australia to “Feel China” through an unique traditional art of painting and calligraphy; the Annual Exhibition of Contemporary Chinese Painters and Calligraphers will be held in the Australian Chinese Culture Exhibition Hall in Narrandera at the end of each year. The picture shows the Painting and Calligraphy Expositions of the Year of Chinese Culture in Australia; it was organized by Australia Chinese Culture Exhibition Hall and Chinese Painting and Calligraphy Federation.

为了通过澳大利亚中国文化展览馆这一“国际窗口”展现中国书画艺术在本年度的最新发展成就,让包括澳洲在内的世界各国人民通过书画这一独特的传统艺术“感受中国”,拟于每年底在澳大利亚中国文化展览馆开展中国当代书画家年度展活动。图为澳大利亚中国文化展览馆与中国书画家联谊会共同举办的澳大利亚中国文化年百名书画家邀请展活动。

中澳交换生语言训练中心 中国青少年澳洲文化体验营
China-Australia Language Practicing Center for Exchange Student ‖Chinese Teenagers Australian Culture Tour

Australian Chinese Culture Exhibition Hall and the China-Australia International Cultural and Educational Exchanges Association, China-Australia Language Practicing Center for Exchange Student and other institutions, organize ten outstanding high school students each year to go to Australia, stay with local families, study in same classrooms. It is not only enable Chinese students to improve their English speaking ability, experience the Australian culture, but also further promote the traditional friendship between the people of two countries. The picture shows Ke Yasha, the Minister Counselor of Chinese Embassy Culture Office in Australia, and Jenny Clark, the Mayor of Narrandera Shire Council Australia, together present China Teenager Australian Culture Tour with a flag.

澳大利亚中国文化展览馆和中澳国际文化教育交流协会、中澳交换生语言训练中心等机构,每年组织10名中国优秀中学生赴澳大利亚与当地青少年同吃同住同教室上课,不但使青少年提高了英语口语能力,而且体验了澳洲文化,进一步推动了中澳两国人民传统友谊。图为中国驻澳使馆公使衔文化参赞柯亚沙和纳兰德拉市长克拉克为中国青少年澳洲文化体验营授旗。

中澳经济文化交流考察活动
Business visiting and cultural exchange between China and Australia

Australian Chinese Culture Exhibition Hall, Narrandera Shire Council, China-Australia Economic and Cultural Exchanges Association and the relevant departments carried out various forms of economic and cultural exchange activities between local governments in China and Australia; as well as business visits to Australia and New Zealand, introduction of new products and tourism investment and so forth. he picture shows Guo Zhenzhong, the director of the National People’s Congress in Taiyuan and the leader of the Economic and Cultural Exchanges Delegation in Taiyuan, on behalf of the Taiyuan government is signing “the Memorandum of Cooperation and Establishing Friendship between Narrandera Shire and Taiyuan city” with Narrandera Shire Council. The delegation also visited the municipal construction, industrial parks, and cultural and educational aspects and so forth in Sydney and Melbourne. Australian Government attached great importance and a warm welcome to the visits. It has not only deepened the mutual understanding between two people, but also laid a good foundation for the promotion of future development and cooperation between two countries.

澳大利亚中国文化展览馆与澳大利亚纳兰德拉市政府、中澳经济文化交流协会和有关部门开展各种形式的中澳地方政府经济文化交流活动,以及澳大利亚和新西兰商务考察、新品推荐和投资旅游等活动。图为山西省太原市经济文化交流考察团团长、太原市人大主任郭振中代表太原市政府同澳大利亚纳兰德拉市政府签署《建立“友好城市”合作备忘录》,随后考察团参观考察了悉尼、墨尔本等地的市政建设、工业园区和文化教育等,受到了澳洲相关政府的高度重视和热情欢迎,通过访问交流,加深了双方的了解,为促进双方今后更多的合作发展奠定了良好的基础。

图片说明: 2014年7月30日,中国青少年澳洲文化体验营营员们前往中国驻悉尼总领事馆,总领事馆文化处公使衔参赞翟德玉热烈欢迎并称赞 :“同学们是中澳文化交流的小大使,大家代表的不仅仅是小的群体,更是代表我们祖国的形象与希望,应当珍惜这次宝贵的交流机会,希望此项文化交流活动能长久的进行下去。”随后翟参赞亲自带领营员们参观了总领馆

Scroll to Top